みんあさん良いお年をお迎えください !!
2012 謹賀新年 !!!!
Bonne et heureuse année 2012 !!!
vendredi, décembre 30 2011
良いお年をお迎えください !
Par Pahluna le vendredi, décembre 30 2011, 15:17 - Info du Blog
lundi, décembre 26 2011
Mozart Requiem Lacrimosa
Par Pahluna le lundi, décembre 26 2011, 17:29 - France
Puissant, Magique, Vibrant...
Mozart... ;-)
Ja mata ne
samedi, décembre 24 2011
Joyeux Noël 2011
Par Pahluna le samedi, décembre 24 2011, 22:20 - France
メリークリスマス みんな !
Une pensée pour les habitants des zones dévastées par la catastrophe du 11 Mars dernier...
Ja mata ne
mercredi, décembre 14 2011
Devoir de mémoire pour le Tsunami du 11 Mars 2011
Par Pahluna le mercredi, décembre 14 2011, 11:03 - Japon
Qui n'a pas vu les images diffusées en boucle sur les télévisons du monde et sur le Net ?
Le Tsunami qui a frappé le Japon, le 11 Mars 2011, fut l'un des plus puissant jamais enregistré et les images apocalyptiques qui ont aveuglées nos yeux se souviennent encore du désastre généré par le raz de marré.
Mais le temps laisse toujours sa place a d'autres actualités et nous finissons par oublier. Le Monde regarde ailleurs, oublie la catastrophe et fini par ne plus savoir.
Le « Memories for the Future » permet de comparer l’avant/après catastrophe... :( :(
Google aussi, avait promis l'accès a des archives de la catastrophe et elles sont désormais consultable via Google Street View.
Je pense que c'est une façon de ne pas oublier cette catastrophe et l'ampleur des dégâts généré par la nature.
J'ai toujours une pensée pour le Japon et ses habitants et l'envie de partir là-bas ne ma jamais quitté... J'espère avoir un jour l'opportunité d'y vivre.
Ja mata ne
dimanche, mai 8 2011
Retour du Japon !
Par Pahluna le dimanche, mai 8 2011, 15:50 - Japon
3 petites semaines au Japon, et je n'ai pas vu le temps passer, encore une fois.
Mais 3 très bonnes semaines.
Au programme : Kumamoto (Kyushu), Kyoto, Hiroshima, Miyajima, Kurashiki,... et j'en oubli...
Avant de mettre d'autres articles, je tiens a dire que j'ai été surprit de voir comment l'aéroport de Narita était vide de touristes, comment les Japonais vivaient avec courage la situation dans la quelle ils sont, le courage de ceux qui ont tout perdu et l'extraordinaire solidarité des Japonais entre eux.
Certains Japonais n'ont pas hésité a prendre les jours de congés du fameux Gold-Week pour aider les gens victimes du tremblement de terre du 11 mars dernier, en aidant a nettoyer, déblayer ou aider la croix rouge Japonaise.
Autre point : Même si la catastrophe de Fukushima est importante et inquiétante, Ils faut voir que le Japon est vaste et que les "doses" de radio-activité sur Tokyo sont aussi importantes qu'un vol Paris-Rio (hé oui, nous subissons des radiations lorsque nous prenons l'avion).
Et même si vous avait un peu peur, l'aéroport d'Osaka est bien assez loin pour vous permettre un très bon séjour au Japon.
Ja mata ne ;)
jeudi, avril 14 2011
Départ toujours prévu !
Par Pahluna le jeudi, avril 14 2011, 14:12 - Voyage
Malgré le tremblement de terre du 11 Mars 2011 qui balaya la région de Sendai et la "catastrophe" nucléaire qui en a résulté (toujours en cours (niveau 7)), le départ pour le Japon est toujours d'actualité.
Beaucoup me dirons : Tu es fou, tu vas être irradier...
Peut être que oui mais peut être que non, et je préfère être optimiste sur la chose.
Maintenant, le nuage de Tchernobyl est déjà passé sur nos têtes alors qu'il était sensé s'arrêter aux frontières (quelle bonne blague ^^).
J'aime le Japon et je comprends (un peu je pense) les Japonais et le sacrifice fait par certaine d'entre eux.
Le Japon est pour moi comme une seconde patrie. Lorsque je suis là-bas, c'est un autre état d'esprit qui s'ouvre a moi.
La distance, sera aussi avec moi puisque je serais a plus de 550km de la centrale de Fukushima. (calcul des distances ICI)
Quoi qu'il en soit, le Japon est comme une partie de moi... Sans comprendre cela, on ne peut comprendre le reste ;)
Ja mata ne ;)
vendredi, mars 18 2011
HELP JAPAN
Par Pahluna le vendredi, mars 18 2011, 12:50 - Japon
Le Japon est fasse a l'une des pire catastrophe naturelle de son histoire : Tremblement de terre d'une magnitude de 9 sur l'Échelle de Richter, Un Tsunami d'une puissance colossale avec des vagues de plus de 10 mètres, Des conditions météo qui n'aide pas a la recherche de survivants (Pluie, Froid et Neige) et enfin un accident nucléaire qui glace le sang du monde entier en faisant prendre conscience aux gens que Tchernobyl c'était il n'y a pas si longtemps.
La Croix Rouge Française à mit en place une page dédié au Japon. Il y est possible de faire des dons en ligne ou pas chèque (Faire un Don Ici). Les dons seront intégralement reversés à la Croix Rouge Japonaise.
Google n'est pas en reste puisse que eux aussi propose une page spéciale pour récolter des dons en faveur de la Croix Rouge Japonaise.
がんばれ日本!
lundi, mars 14 2011
Sites Utiles : radioactivité et Tremblement de terre au Japon
Par Pahluna le lundi, mars 14 2011, 11:37 - Japon
Le site EarthQuake pour les tremblements de terre.
Le site de Mesure de la Radioactivité de l'Ouest : ACRO
(Laboratoire indépendant d'analyse de la radioactivité - Centre d'information et de documentation)
Le site : Bousai, propose une vue générale de la Radio-Activité sur le sol Japonais.
Le site : Quakes, propose un état des séismes dans le monde.
Pour suivre le déplacement du nuage radio-actif, (AIEA à demandé a des météorologues autrichiens (ZAMG) de modéliser le nuage :ICI.
L'université de Tokyo offre la possibilité de voir jour par jour la radio-activité dans la capitale Nippone : ICI.
Autre site, mêmes informations, Tokyo Metropolitan Institute of Public Health offre la même possibilité ICI (Page en Anglais).
Distance entre les villes : Distance
Par le temps qui court, ce rassurer un peu c'est toujours bien ;)
Ja mata ne
vendredi, mars 11 2011
JAPON : Cellule de crise pour la France
Par Pahluna le vendredi, mars 11 2011, 16:29 - Japon
Pour ceux que sont hors du Japon et inquiets, La Cellule de crise du ministère des affaires étrangères à mis en place un Quart-Veille au :
La cellule de réponse téléphonique du ministère des affaires étrangères est activée : 01.43.17.56.46 ou le +33 (0)1 53 59 11 00
Les portables français vers des portables japonais fonctionnent normalement.
Pour Rappel : Le séisme a eu lieu dans le nord-est du Japon, à 380 km de Tokyo et 130 km de Sendai.
Il n’y a pas de victimes françaises à déplorer.
Les enfants sont sains et saufs et retenus à l’école jusqu’au rétablissement des transports.
La section consulaire recense les 41 Français de Miyagi avec l’aide des Ilotiers.
664 Français vivent dans le nord-est de l’archipel.
Thierry Consigny- Conseiller à l’Assemblée des Francais de l’Etranger
Tremblement de terre au Japon (11/03/2011)
Par Pahluna le vendredi, mars 11 2011, 10:46 - Japon
Le Japon vient de subir l'un des plus puissant tremblement de terre depuis l'ère Meiji reconnaît le gouvernement japonais (8.9 puis réajusté a 9)...
Chronologie d'une catastrophe !
mercredi, mars 9 2011
Achat RailPass 2ème...
Par Pahluna le mercredi, mars 9 2011, 10:50 - Japon
Suite au premier post, nous avons fini par acheter les RailPass (2 x 498 euros soit 996 euros... Gloups...)
Un cout conséquent mais au combien utile au vu du prix de mon roadbook (1500s euro de trajet par personne).
Donc 500 euros au lieu de 1500 euros, c'est de bonne économie :)
La question, lors de l'achat fut portée pour ma Femme, Japonaise...
Vivant en France et mariée a un étranger, elle bénéficie du RailPass a la seule condition de pourvoir prouver cela lors de l'échange des bons...
Donc juste le livret de famille devrait suffire... Mais comme je suis parano, j'ai prévu aussi l'acte de mariage Japonais et l'acte Français traduit ^^ Je préférer être prudent.
Donc réponse a mes questions officiellement le jour de notre arrivée au Japon ^^.
Ja mata ne
samedi, mars 5 2011
Achat Rail Pass...
Par Pahluna le samedi, mars 5 2011, 10:51 - Japon
Partant pour la Japon, nous nous devons d'acheter le RAILPASS, sésame pour utiliser les transport de la JR gratuitement.
Cette année, il y a une nouveauté : Je veux acheter un Rail-Pass pour ma femme !
Comme elle vit en France et est mariée avec un non-Japonais, elle devrait pouvoir en bénéficier.
- A savoir sur le Rail-Pass :
Il existe deux types de RAIL PASS : Vert (pour les voitures Vertes en classe supérieure : 1er classe quoi) et Ordinaire (2e classe).
Chacun de ces types est disponible sous la forme de PASS valable pour 7 jours, 14 jours ou 21 jours.
Le prix est aussi du simple au double en fonction du type de Rail-Pass choisi.
Il permet d'emprunter les lignes de la JR (Bus, Ferry, Train, Shinkansen) d'une façon gratuite sur simple présentation du Rail-Pass. Pour les Shinkansen, seuls les Hakari et Kodoma sont autorisés, le Rail-Pass n'est pas valable pour les Nozomi.
Un truc a savoir est d'acheter son Rail-Pass juste avant de partir. En effet, le Bon d'échange n'est valable que 3 mois a partir de la date d'achat...Donc acheter son Rail-Pass en Janvier pour partir en Juillet c'est mort ^^.
Pour échanger son Bon d'échange (Rail-Pass) pour avoir le Rail-Pass (le vrai quoi ^^), pas compliqué, il suffit d'aller dans une agence JR a votre arrivée au Japon, de présenter votre passeport et votre bon d'échange et hop c'est fait ;).
Par contre, la durée du Rail-Pass commence au moment ou vous faire l'échange ! Donc si vous avec un Rail-Pass 7 jours et que vous restez 3 semaines... choisissez le bon moment pour effectuer l'échange.
- Qui peut en bénéficier ? :
1. Etre un touriste étranger qui visite le Japon avec le statut de "visiteur temporaire."
Selon la loi japonaise en matière d'immigration, le statut d'entrée de "visiteur temporaire" autorise un séjour de 15 jours ou de 90 jours à des fins "touristiques", etc.
Si vous demandez un "séjour pour raison de tourisme" lorsque vous entrez au Japon, le fonctionnaire de l'immigration visera votre passeport en tant que "visiteur temporaire," comme indiqué ci-dessous.
Seules les personnes détentrices d'un passeport portant ce visa peuvent utiliser un RAIL PASS.
Attention :
Même si vous vous rendez au Japon avec un Bon d’échange à échanger contre un Rail Pass, vous ne pourrez procéder à l’échange si vous ne possédez pas le statut de "visiteur temporaire". (Par conséquent, si vous entrez au Japon avec un autre statut tel que "Stagiaire", "Artiste" ou "Autorisation de rentrée au Japon", vous ne pourrez échanger votre Bon d’échange contre un Japan Rail Pass. Veuillez noter que selon l’interprétation rigoureuse de la Loi japonaise en matière d’immigration, le statut de "visiteur temporaire" même des autres types de séjour de courte durée.
2. Etre ressortissant japonais vivant dans un autre pays,
a. qui est habilité à vivre en permanence dans ce pays, ou
b. qui est marié à un(e) non-japonais(e) résidant dans un pays autre que le Japon.
Notez : Les personnes qui remplissent les conditions a ou b ci-dessus doivent pouvoir en fournir la preuve au point d'achat d'un bon d'échange pour obtenir un RAIL PASS.
Notez également : L'ancienne condition, relative à un citoyen japonais "qui a vécu à l'étranger pendant 10 ans ou davantage" n'est plus applicable pour les achats effectués à partir du 1er avril 2004.
Voici quelques liens utiles :
Plan des Ligne JR au Japon
Hyperdia et Jorudan pour les horaire des Trains
JapanRailPass
Personnelement, je vais acheter mon Rail-Pass chez Voyage a la carte car les RP sont un peu moins cher (en fait il passe par londres pour l'achat des RP) et les vendeurs sont des japonais ou chez Voyageur au Japon parce que je connais bien l'agence et qu'ils sont cool ;)
Donc surtout, ne pas oublier de dire a sa femme, lorsqu'elle va présenter son passeport a la douane, qu'elle est TOURISTE ^^ sinon pas de Rail-Pass ! Ce serait chiant (57000 Yen pour un RP de 21 Jours).
Ja mata ne ;)
lundi, février 28 2011
Ecrire en Japonais sous Android !
Par Pahluna le lundi, février 28 2011, 11:55 - Langue Japonaise
Ecrire en japonais sur un smartphone Android, c'est possible ^^
![]()
Changeant de téléphone et ne voulant être top laché par les nouvelles technos, je me suis porté sur Android... Ras le bol de l'iphone en faite, si si c'est possible ^^
Voulant un clavier physique sur le téléphone, je me suis porté sur un Motorola Milestone 2. Déjà car la réputation du téléphone est bonne (solide) et surtout parce que Motorola offrait un remboursement de 100 euros ^^ hormis cela c'est un super téléphone.
Ensuite, une fois le téléphone en main, je me suis mis a chercher des applis pour pouvoir écrire en Japonais. Aussi bien avec un clavier virtuel qu'un clavier physique.
J'ai cherché pas mal d'appli sur l'android market , et j'ai fini par trouver mon bonheur.
OpenWnn Plus !
Cette petite appli me permet (sur le Milestone2) de pouvoir écrire aussi bien en japonais via le clavier virtuel que via le clavier physique.
Un petit inconvénient tout de même, le clavier virtuel est passé en qwerty... Mais pas le clavier physique qui lui est resté en azerty. ;)
L'écriture en japonais est très facile et l'appli arrive a bien gérer les formes.Le switch entre écriture Romanji et Japonaise se fait avec un simple bouton.
Pour le moment pas de bug... ^^
D'autres applications sont présentes comme :
- Simeji classic
- OpenWnn/flick support (Plus stable mais demande un accès au info perso)
- Gesture IME Free
Sur mon Android, j'ai installé les applis suivantes (pour ceux qui veulent savoir ^^)
- WWWJDIC (indispensable dico ^^)
- Obenkyo
- JED
- Kanji Recognizer
- Edict dico français-Japonais
Je ferais d'autres postes en fonction des nouvelles applis trouvé ici ou là.
Ja mata ne ;)
dimanche, février 27 2011
JLPT N5 Suite...
Par Pahluna le dimanche, février 27 2011, 14:27 - Langue Japonaise
Ce matin, j'ai découvert une grande enveloppe dans ma boite aux lettres...
Provenance de la dite enveloppe : L'INALCO...
Arf... C'est le résultat du JLPT N5 que j'ai loupé au mois de Décembre... Comme une brelle...
Mais un ami m'avait dit :
Si tu reçois une petite enveloppe c'est mort... Mais la grande c'est bon !
Là j'ose même pas y croire... Vite retour a l'appart, je prends mon ouvre lettre et d'un geste fébrile, j'ouvre l'enveloppe et là que du bonheur !
Un beau diplôme m'annonçant que j'ai réussit le Niveau 5 du JLPT ! Mince ! J'y croyais plus ^^ !

J'ai aussi reçu le tableau des notations en fonction des différents niveaux.

Maintenant, je vais bosser pour le niveau 4 (JLPT N4) qui est l'ancien Niveau 3 mais reste tout de même difficile.
Cela tombe bien car j'avais perdu un peu de motivation, ce diplôme me redonne du courage pour continuer ;)
Ja mata ne ;)
jeudi, février 10 2011
Guerre en perceptive entre le Japon et la Russie ?
Par Pahluna le jeudi, février 10 2011, 12:52 - Japon
Peut être ai-je tord ou raison, peu importe en faite...
Mais au fur et a mesure qu'apparaisse les communiqués de presse des portes paroles Japonais et Russe sur les îles Kouriles, on fini par ce demander : A quand la reprise des hostilités entre ses deux là ?
Comme il n'y a jamais eu de traité de paix entre le Japon et la Russie, les échanges verbaux risque de devenir de plus en plus violent.
Pour ce rendre compte que les choses vont devenir de plus en plus tendu entre le Japon et la Russie, il suffit de lire le dernier communiqué de l'AFP ici, pour en être sur.
Mais pourquoi ne font-ils pas une table ronde une bonne fois pour toute et un consensus, un partage des 4 îles ! Ou mieux, pourquoi ne pas demander l'avis de la population, ils sont les principaux concernés non ?!
Probablement dû au fait que cet archipel d'îles (5000 km² pour 19000 habitans) est l'un des lieux le plus poissonneux au monde ou que sont emplacement stratégique pourrait embêter les américains d'un point de vue géopolitique. En faite l'avis d'une population de 19000 âmes ne compte gère aux yeux des belligérants.
Mais pour le moment, la Russie agit et le Japon subit... Parler a coût de communiqués est une chose, mais agir en est une autre... Je pense que la Russie finira par avoir les 4 îles officiellement... Et si tel est le cas, ce sera une porte ouverte pour la Corée du Sud qui pourra revendiquer et prendre officiellement l'île de Takeshima.
Ja mata ne ;)
mercredi, février 2 2011
「日本人女性500人に1人はAV出演」、日本週刊誌が暴露=韓国 !!!!!
Par Pahluna le mercredi, février 2 2011, 12:25 - Japon
voici un titre accrocheur, trouvé au détour du net et qui m'interpelle...
Ceux qui n'ont pas comprit le titre peuvent lire le post... Ils comprendront ^^...
mercredi, janvier 26 2011
MOS BURGER en EUROPE !!!!!
Par Pahluna le mercredi, janvier 26 2011, 11:19 - France
Voilà une excellent nouvelle ! MOS BURGER devrait débarquer en Europe !
Enfin des vrais Burger, vraiment Bon ! Et pas nos m** Française ^^
D'après le site Aujourd'huilemonde, La chaine de restauration rapide serait sur le point d'arriver au États-Unis et en Europe.
L'article complet se trouve ICI
Reste a voir comment les Français vont prendre cela... Déjà qu'ils ont réussi a mettre Burger-King au rang de fast-food sans goût, alors qu'il était largement meilleur que les autres... J'ai un doute sur leur goût de chiotte vis à vis de Mos Burger.
M'enfin reste a voir les menus...
Mais je pense que je serais déçu dans le sens ou si le management reste Français et que les cuistos prépare les Burger façon MacTruc c'est pas gagné ! Car au Japon, l'image du Burger que l'on voit affiché c'est vraiment ce que l'on a dans son assiette ! Et sans vouloir faire de la pub (un peu tout de même ^^), les Fast-Food Nippon sont extra bon ^^ !
Maintenant, sans charte de qualité cela va être dur...
Mais connaissant déjà bien la Marque Mos Burger et a choisir entre les deux autres (MACTRUC et KUIKUI)... Il n'y a pas photo ! C'est Mos Burger !
Jaa matane ;)
vendredi, décembre 31 2010
あけましておめでとう !
Par Pahluna le vendredi, décembre 31 2010, 11:59 - France
Il est de bonne éducation (parait-il) d'offrir même en avance, ces vœux pour la nouvelle année.
Ne souhaitant pas devenir comme les autres, et préfèrent être moi-même,
Je vous présente mes meilleurs vœux pour l'année a venir.
明けましておめでとう !!
lundi, décembre 13 2010
2011 にほんへやすみにいきます!
Par Pahluna le lundi, décembre 13 2010, 11:40 - Japon
やったぁ !
にほんへ いきます ! やすみが さんしゅうかん ありますから、たくさんいろんな ことを したい です。
Enfin, je repars au Japon ! 2 ans sans aller faire un petit tour au pays du soleil levant c'est dur !
Mais les 3 semaines de vacances seront mise à profit pour faire avancer mon projet (top secret mon projet ^^).
Le circuit, pour le moment est le suivant : (Arrivée )Kansai > Onsen > Tokyo (Départ)
3 semaines c'est cours donc j'ai du optimiser mon séjour et je vais devoir acheter des rail-pass car nous allons faire beaucoup d'aller-retour donc autant rentabiliser un max les petits livrets a 500 euros pièces ! En même temps, c'est vite fait ! 2 A/R entre Shin-Kobe et Tokyo à 24000円 et le Rail-Pass est rentabilisé.
Comme j'ai plus de PC, il n'y aura pas de mise a jours du blog pendant les vacances a moins que je ne craque pour noël en achetant une tablette ^^ Mais pas d'Ipad (pas assez puissant a mon goût). En même temps a plus de sous ^^.
Plus d'info plus tard ;)
じゃ またね !
lundi, décembre 6 2010
Le Nouveau JLPT, Testé !
Par Pahluna le lundi, décembre 6 2010, 19:24 - Langue Japonaise
Après quelques années de Japonais et un travail de titan, je me suis demandé quel était mon véritable niveau...
Non je blague... En faite, c'est ma femme qui ma décidé à tenter le JLPT N5 (le débutant quoi) pour me faire comprendre que mon niveau était pitoyable et que sans travail, on n'arrive a rien ! (De temps en temps, les femmes sont dures...)
Tout d'abord, JLPT signifie : "Japanese Language Proficiency Test", C'est donc un test d'aptitude au Japonais qui comprend (et cela depuis 2009) 5 paliers, allants du Niveau N5 (débutant) au niveau N1 (Avancé !).
Pour plus d'informations sur ce que requière les Niveaux, direction l'excellent site : Kanpai.fr, toutes les informations y sont !
Comment ce passe l'examen du JLPT ?
En Premier, il faut s'inscrire a une période précise. Pour connaitre cette période, vous pouvez soit demander a votre école de Japonais (si vous avez des cours) soit demander au près de l'INALCO.
Il faut savoir qu'a chaque niveau, il y a un minima a savoir et sans cela, c'est au petit bonheur la chance ;)
En suite on attend le jour J, en espérant ne pas tomber sur des trucs tordu ! Bon je rassure, il n'y a pas de coup tordu niveau Kanji ou Vocabulaire, Il faut juste les connaitre ^^.
L'examen en lui même est un QCM (Question à choix multiple). Pas besoin de faire des phrases en Kanji ou en Hiragana/Katakana. (On respire dans le fond ^^)
Par contre, Il faut savoir une chose sur laquelle j'ai été surprit : Le TEMPS !
Nous avons un temps très limité pour effectuer les exercices de chaque partie. Sachant que le temps est calculé sur la connaissance... En gros on sait ou on sait pas ! Pas de temps à perdre sinon vous devrez finir les exercices en speed ! Ne fait pas comme moi ^^ !
Voici le tableau du temps donner en fonction du niveau et des parties :

En suite... Comme dit plus haut, il faut connaitre les éléments qui vont avec le niveau choisi. Pas de truc miracle, il faut travailler ;)

Voila pour le JLPT en général.
Perso je me suis planté sur des kanji de base (un peu de colère mais une bonne leçon pour la prochaine fois ;) )
Quelques liens :
JLPT Officiel
ISSHONI
JLPTSTUDY
INALCO
KANPAI
Ja mata ne ;)
« billets précédents - page 1 de 3
